Cross culture terminology Ashwathi Suresh

 



CROSS CULTURAL TERMINOLOGY



After living in a global setting and being lucky enough to interact with various different cultures throughout my organization. I am able to put these terminology into perspective. But these terminology although frequently used is not always put into action as a community.


International Mindedness: To understand that each person is different and has different cultural values and ways of living. To be internationally minded is to be able to accept the differences among people and maybe even adapt them to your liking and be a international citizen. As Julia Middleton stated all individuals have their core and flex values. Being internationally minded means to adapt to various cultures by recognizing their core values and respecting them.


Global competence: Identify global, local and international issues. Then to appreciate or respect different cultural norms and traditions. Meaningful interactions with different cultures. Enabling all these into perspective, to create a collective wellbeing. The ultimate goal for having global competences to create a global community that is contend and treated equally. Ultimately be the solution provider and the generation to create an ideal world.


Intercultural Literacy: Words that are adapted and used to communicate in a different setting. Often German has compressed words that describe whole emotions and feeling. Words and pronunciations and accents play a large part in creating a culture and how that culture is portrayed.


References:


A comparative study of international mindedness in the IB Diploma Programme in Australia, China and India. Dr Arathi Sriprakash Professor Michael Singh Dr Qi Jing

Educating for Global Competence: Preparing Our Youth to Engage the World CCSSO 

Comments